may-b-kay
My world
 
Idő
 
Bejelentkezés
Felhasználónév:

Jelszó:
SúgóSúgó
Regisztráció
Elfelejtettem a jelszót
 
1-200
1-200 : 27. Hassen (Utálat)

27. Hassen (Utálat)


Egy lányról, akit nagyon utáltam, bár ennek a nagysága nem igazán derül ki a szövegből már.

 

Hassen                                                                          Utálat

Dein Küss ist wirklich scheiß                                             A csókod tényleg szar
Dein Körper war nie heiß                                                 A tested sosem volt vonzó
Deine Augen sind ganz nass                                             A szemeid igazán nedvesek
Das ist, was ich niemals hass’                                           Ez az, amit sosem utálok
Doch hasse ich dich schon so lang’                                    Mégis már olyan régóta utállak
Leider überall nur dich fand                                              Sajnos mégis mindenhol beléd botlok

 

Ich wünsch dir einen Krankheit                                         Egy betegséget kívánok neked
Bleibst nie mehr im Gesundheit                                       
Sosem maradj egészséges
Ich wünsch dir AIDS oder lieber Krebs                             
AIDS-et vagy inkább rákot kívánok
Mir ist ganz egal, ob du tot bist oder lebst                         
Nekem teljesen mindegy, hogy meghaltál vagy élsz
Du nervst mich nicht mehr sehr                                       
Már nem nagyon idegesítesz
Ich stör’ dich nicht mehr                                                 
Már nem zavarlak
Doch können wir nicht zusammen leben                           
Mégsem tudunk együtt élni
Und nicht neben einander gehen                                      
És egymás mellett elmenni

Schlampe hab’ ich noch niemand genannt                          Ribancnak, még senkit sem neveztem
Looser, diese Wort ist dir nur Geschenk                            
Vesztes, ez a szó csak ajándék neked
Du willst klug sein                                                          
Okos akarsz lenni
Doch du kannst nur doof sein                                          
De csak buta lehetsz
Du liest nur Modezeitung                                                 
Csak divatlapokat olvasol
Nur von Models bekommst du Leidung                              
Csak a modellek sajnálnak

Ich wünsch dir einen Krankheit                                         Egy betegséget kívánok neked
Bleibst nie mehr im Gesundheit                                       
Sosem maradj egészséges
Ich wünsch dir AIDS oder lieber Krebs                             
AIDS-et vagy inkább rákot kívánok
Mir ist ganz egal, ob du tot bist oder lebst                         
Nekem teljesen mindegy, hogy meghaltál vagy élsz
Du nervst mich nicht mehr sehr                                       
Már nem nagyon idegesítesz
Ich stör’ dich nicht mehr                                                 
Már nem zavarlak
Doch können wir nicht zusammen leben                           
Mégsem tudunk együtt élni
Und nicht neben einander gehen                                      
És egymás mellett elmenni

Dein Sprache ist wieder eiskalt                                         A beszéded, megint jég hideg
befrierst alles mit deinen Hand                                        
Mindent megfagyasztasz a kezeddel
Du bist kälter als Winter                                                  
Hidegebb vagy a télnél
und schuldloser als Kinder,                                              
És ártatlanabb a gyereknél
wirst mich niemals vermissen                                          
Sosem fogsz engem hiányolni
und wirst dich jetzt verpissen                                          
És most össze fogod pisilni magad
denn ich mache dir so große Angst                                  
Mert akkora félelmet keltek benned
und schneide durch deinen Hals                                       
És elvágom a torkod

Ich wünsch dir einen Krankheit                                         Egy betegséget kívánok neked
Bleibst nie mehr im Gesundheit                                       
Sosem maradj egészséges
Ich wünsch dir AIDS oder lieber Krebs                             
AIDS-et vagy inkább rákot kívánok
Mir ist ganz egal, ob du tot bist oder lebst                         
Nekem teljesen mindegy, hogy meghaltál vagy élsz
Du nervst mich nicht mehr sehr                                       
Már nem nagyon idegesítesz
Ich stör’ dich nicht mehr                                                 
Már nem zavarlak
Doch können wir nicht zusammen leben                           
Mégsem tudunk együtt élni
Und nicht neben einander gehen                                      
És egymás mellett elmenni

Du lügst mitten mein Gesicht                                            A képembe hazudsz
In meinen Augen siehst du ein kleines Licht                      
A szemedben egy kis fényt látok
Dieses Licht ist Licht des Hassen                                      
Ez a fény az utálat fénye
Und ich will damit nichts machen                                       És
semmit sem akarok ezzel kezdeni

Ich wünsch dir einen Krankheit                                         Egy betegséget kívánok neked
Bleibst nie mehr im Gesundheit                                       
Sosem maradj egészséges
Ich wünsch dir AIDS oder lieber Krebs                             
AIDS-et vagy inkább rákot kívánok
Mir ist ganz egal, ob du tot bist oder lebst                         
Nekem teljesen mindegy, hogy meghaltál vagy élsz
Du nervst mich nicht mehr sehr                                       
Már nem nagyon idegesítesz
Ich stör’ dich nicht mehr                                                 
Már nem zavarlak
Doch können wir nicht zusammen leben                           
Mégsem tudunk együtt élni
Und nicht neben einander gehen                                      
És egymás mellett elmenni

 

 

 

 

Svéd termék a legjobb áron! Regisztrálj vásárlónak és kapj egyszeri 2000 Ft-ot és 15% kedvezményt a katalógusból! Svéd    *****    Azariah - RAMPAPAPAM formabontó verzióban, hallgasd, likeold, mutasd meg a spanodnak is :D    *****    ClueQuest- Új, ingyenes online nyomozós játék! Fejtsd meg a rejtélyt, és találd meg a tettest!Gyere cluequest.gportal.hu    *****    Szobafestõ Budapest    *****    Svéd termékek!Csatlakozz hozzám és kapj 2000,- Ft kedvezményt-15% kedvezmény a katalógus árból!Parfümök, szépségápolás!    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, lakások, egyéb épületek szigetelését kedvezõ áron! Hívjon! 0630/583-3168    *****    Ha érdekelnek az animék,mangák,videojátékok, japán és holland nyelv és kultúra, akkor látogass el a személyes oldalamra.    *****    Új mese a Mesetárban! Ha tudni akarod, mit keres egy tündér a kútban, gyere és nézz be hozzánk!    *****    Az utóbbi idõkben komolyan foglalkoztat a retro játékok árainak robbanása. Errõl írtam egy hosszabb cikket.    *****    Hivatalos, hogy jön a Haikyuu!! Gomisuteba no Kessen movie! Magyar nyelvû plakát, magyar feliratos elõzetes!    *****    Todoroki Shoto Fanfiction oldal, nézzetek be és olvassatok! Új Shoto nendoroid blog az oldalon!    *****    A Múzsa, egy gruppi élményei a színfalak mögött :)    *****    Madarak és fák napjára új mesével vár a Mesetár! Nézz be hozzánk!    *****    Rosta Iván diplomás asztrológus vagyok! Szívesen elkészítem a horoszkópodat, fordúlj hozzám bizalommal. Várom a hívásod!    *****    Dryvit, hõszigetelés! Vállaljuk családi házak, lakások, egyéb épületek szigetelését kedvezõ áron! Hívjon! 0630/583-3168    *****    Ha te is könyvkiadásban gondolkodsz, ajánlom figyelmedbe az postomat, amiben minden összegyûjtött információt megírtam.    *****    Nyereményjáték! Nyerd meg az éjszakai arckrémet! További információkért és játék szabályért kattints! Nyereményjáték!    *****    A legfrissebb hírek Super Mario világából, plusz információk, tippek-trükkök, végigjátszások!    *****    Ha hagyod, hogy magával ragadjon a Mario Golf miliõje, akkor egy egyedi és életre szóló játékélménnyel leszel gazdagabb!    *****    A horoszkóp a lélek tükre, nagyon fontos idõnként megtudni, mit rejteget. Keress meg és nézzünk bele együtt. Várlak!