1-200 : 39. Mein Leben (Az életem) |
39. Mein Leben (Az életem)
Mein Leben Az életem
Das Leben geht immer weiter, Az élet mindig megy tovább
und geht zu schnell vorbei. És túl gyorsan elmúlik
Ich will die Welt umreisen, Körül akarom utazni a világot
und will, es wird nie anders sein, És akarom, hogy soha se legyen másképp
denn das ist mein Leben! Mert ez az életem!
Weißt du, dass ich nicht Quatsch rede?! Tudod, hogy nem mondok hülyeséget?!
In meinem Leben, will ich niemals langweilen! Az életemben sosem akarok unatkozni!
In meinem Leben werde ich für keiner weinen! Az életemben, senkiért sem fogok sírni!
Ich weiß nicht, was passiert, Nem tudom, mi történt,
Doch ich will alles ausprobier'n. De mindent ki akarok próbálni
Dieses Leben gibt es nur einmal für mich! Ez az élet csak egyszer adódik nekem
Ich lebe nur einmal mit diesem Gesicht! Csak egyszer élek ezzel az arccal!
Ich kann nicht so wie du aussehen, Nem nézhetek ki úgy, mint te,
und kann nicht aus meinem Traum raustreten. És nem léphetek ki az álmomból
Meine Möglichkeiten werden langsam abgehen. A lehetőségeim lassan elmúlnak
Meine Musik wird bald in nichts schweben! A zene hamarosan a semmiben fog tűnni!
Das Leben wird nur ein Vergegangenheit, Az élet csak a múlt lesz
Und in mein Freizeit hab' ich auch gar kein Freiheit! És a szabadidőmben sem lesz szabadságom!
In meinem Leben, will ich niemals langweilen! Az életemben sosem akarok unatkozni!
In meinem Leben werde ich für keiner weinen! Az életemben, senkiért sem fogok sírni!
Ich weiß nicht, was passiert, Nem tudom, mi történt,
Doch ich will alles ausprobier'n. De mindent ki akarok próbálni
Dieses Leben gibt es nur einmal für mich! Ez az élet csak egyszer adódik nekem
Ich lebe nur einmal mit diesem Gesicht! Csak egyszer élek ezzel az arccal!
Ich lebe so, denn ich bin so, Így élek, mert ilyen vagyok
Und ich bin jetzt darauf so stolz. És most olyan büszke vagyok rá
Ich sag, "Achtung, fertig, los" Azt mondom „Vigyázz kész rajt”
Ich pass nicht mehr auf deinen Schoß Már nem illek az ölelésedbe
Ich bin jetzt schon groß Most már nagy vagyok
So lange warte ich es schon. Olyan régóta vártam már ezt.
In meinem Leben, will ich niemals langweilen! Az életemben sosem akarok unatkozni!
In meinem Leben werde ich für keiner weinen! Az életemben, senkiért sem fogok sírni!
Ich weiß nicht, was passiert, Nem tudom, mi történt,
Doch ich will alles ausprobier'n. De mindent ki akarok próbálni
Dieses Leben gibt es nur einmal für mich! Ez az élet csak egyszer adódik nekem
Ich lebe nur einmal mit diesem Gesicht! Csak egyszer élek ezzel az arccal!
In meinem Leben, will ich niemals langweilen! Az életemben sosem akarok unatkozni!
In meinem Leben werde ich für keiner weinen! Az életemben, senkiért sem fogok sírni!
Ich weiß nicht, was passiert, Nem tudom, mi történt,
Doch ich will alles ausprobier'n. De mindent ki akarok próbálni
Dieses Leben gibt es nur einmal für mich! Ez az élet csak egyszer adódik nekem
Ich lebe nur einmal mit diesem Gesicht! Csak egyszer élek ezzel az arccal!
|