1-200 : 114. Ein Problem (Anders bin) / Egy probléma (más vagyok) |
114. Ein Problem (Anders bin) / Egy probléma (más vagyok)
Ein Problem (anders bin) Egy probléma (más vagyok)
Was sollte noch passieren? Minek kellene még történnie?
Ihr könnt mich doch nicht akzeptieren. Akkor sem tudtok elfogadni engem.
Denn wie euch bin ich nicht so still, nett, hübsch, Mert mint ti olyan, csendes, kedves, csinos
Lieb, sexy, schön und, zuckersüß Rendes, szexi, szép és cukor édes nem vagyok
Warum ist es ein Problem, dass ich anders bin? Miért baj, hogy én más vagyok?
Ist ein Problem, dass ich wie euch nicht sein will? Baj, hogy nem akarok olyan lenni, mint ti?
Hier ist gar nichts so wie in meine Welt Itt semmi sem olyan mint az én világomban
Von hier gehört nichts meinem Herz. Innen semmi sem tartozik a szívemhez.
Warum ist es ein Problem, dass ich anders bin? Miért baj, hogy én más vagyok?
Ist ein Problem, dass ich wie euch nicht sein will? Baj, hogy nem akarok olyan lenni, mint ti?
Ich hasse euch so sehr und noch mehr Olyan nagyon utállak titeket és még annál is jobban
Kein Problem, ihr werdet mir nie fehl’n. Semmi Probléma, nem fogtok hiányozni.
Ja, ich gehe jetzt schon fort Igen, most már elmegyek
Na was ist jetzt bloß? Na most mi történik csupán?
Wie euch bin ich nicht so still, nett, hübsch, Mint ti olyan, csendes, kedves, csinos
Lieb, sexy, schön und, zuckersüß. Rendes, szexi, szép és cukor édes nem vagyok
Warum ist es ein Problem, dass ich anders bin? Miért baj, hogy én más vagyok?
Ist ein Problem, dass ich wie euch nicht sein will? Baj, hogy nem akarok olyan lenni, mint ti?
Hier ist gar nichts so wie in meine Welt Itt semmi sem olyan mint az én világomban
Von hier gehört nichts meinem Herz. Innen semmi sem tartozik a szívemhez.
Warum ist es ein Problem, dass ich anders bin? Miért baj, hogy én más vagyok?
Ist ein Problem, dass ich wie euch nicht sein will? Baj, hogy nem akarok olyan lenni, mint ti?
Ich hasse euch so sehr und noch mehr Olyan nagyon utállak titeket és még annál is jobban
Kein Problem, ihr werdet mir nie fehl’n. Semmi Probléma, nem fogtok hiányozni.
Ich sage aus, was ich denk‘ Kimondom, amit gondolok
Nur die Ehrlichkeit schenk‘ Csak őszinteséget ajándékozok
Aber ihr habt mich nur ausgelacht De ti csak kinevettetek
Leb und ihr werdet verletzt und gehasst Éljetek és megsebzettek és utáltak lesztek
Sterb und ihr werdet geliebt und vermisst Haljatok és szeretettek és hiányoltak lesztek
Bei Gott hab‘ ich an euch nur geriest Istennél csak rossz ítéletet adtam rólatok
Warum ist es ein Problem, dass ich anders bin? Miért baj, hogy én más vagyok?
Ist ein Problem, dass ich wie euch nicht sein will? Baj, hogy nem akarok olyan lenni, mint ti?
Hier ist gar nichts so wie in meine Welt Itt semmi sem olyan mint az én világomban
Von hier gehört nichts meinem Herz. Innen semmi sem tartozik a szívemhez.
Warum ist es ein Problem, dass ich anders bin? Miért baj, hogy én más vagyok?
Ist ein Problem, dass ich wie euch nicht sein will? Baj, hogy nem akarok olyan lenni, mint ti?
Ich hasse euch so sehr und noch mehr Olyan nagyon utállak titeket és még annál is jobban
Kein Problem, ihr werdet mir nie fehl’n. Semmi Probléma, nem fogtok hiányozni.
Ja, ich bin ein bisschen anders Igen egy kicsit más vagyok
Ich bin anders. Más vagyok.
Warum ist es ein Problem, dass ich anders bin? Miért baj, hogy én más vagyok?
Ist ein Problem, dass ich wie euch nicht sein will? Baj, hogy nem akarok olyan lenni, mint ti?
Hier ist gar nichts so wie in meine Welt Itt semmi sem olyan mint az én világomban
Von hier gehört nichts meinem Herz. Innen semmi sem tartozik a szívemhez.
Warum ist es ein Problem, dass ich anders bin? Miért baj, hogy én más vagyok?
Ist ein Problem, dass ich wie euch nicht sein will? Baj, hogy nem akarok olyan lenni, mint ti?
Ich hasse euch so sehr und noch mehr Olyan nagyon utállak titeket és még annál is jobban
Kein Problem, ihr werdet mir nie fehl’n. Semmi Probléma, nem fogtok hiányozni.
|