In deinen Gedanken kehrst du gern zurück A gondolataidban szívesen visszatérsz Schau in die Spiegel, jetzt bist du zu dünn Nézz tükörbe, most túl vékony vagy Hast keinen Glück mehr Már nem vagy boldog Findest kein Zurückweg Nem találsz visszautat
Ich weiß, du kannst es auch schaffen Tudod, ezt is meg tudod csinálni
Will helfen, weiß nicht wie könnte ich das machen Segíteni akarok, de nem tudom, mit tehetnék.
Was wird so mit dir? Mi lesz így veled?
Du weißt nicht mehr wohin. Már nem tudod, hova tovább.
Es ist nicht so gut, Nem olyan jó
Es ist ungesund Egészségtelen
Das ist so schlimm Olyan rossz.
Was wird so mit dir? Mi lesz így veled?
Deine Augen lügen nicht A szemeid nem hazudnak
Ich sehe, dass du müde bist. Látom, hogy fáradt vagy.
Hast Heimweh in dein Herz Honvágy van a szívedben
Gib mir dein Angst und Schmerz Add nekem a félelmed és a fájdalmad
Ich weiß, du kannst es auch schaffen Tudod, ezt is meg tudod csinálni
Will helfen, weiß nicht wie könnte ich das machen Segíteni akarok, de nem tudom, mit tehetnék.
Was wird so mit dir? Mi lesz így veled?
Du weißt nicht mehr wohin. Már nem tudod, hova tovább.
Es ist nicht so gut, Nem olyan jó
Es ist ungesund Egészségtelen
Das ist so schlimm Olyan rossz.
Was wird so mit dir? Mi lesz így veled?
Du weißt nicht mehr wohin. Már nem tudod, hova tovább.
Es ist nicht so gut, Nem olyan jó
Es ist ungesund Egészségtelen
Das ist so schlimm Olyan rossz.
Was wird so mit dir? Mi lesz így veled?