201-400 : 238. Too many time (Túl régóta) |
238. Too many time (Túl régóta)
Too many times Túl régóta
Everything was so gray and so cold Minden, olyan szürke és hideg volt
It’s light in the dark when you come Fény a sötétben, ha jössz
I don’t know, what’s going on Nem tudom, mi történik
I don’t know, how I could holding on Nem tudom, hogy tarthattam ki
I couldn’t turn out my inside Nem tudtam kimutatni a belsőm
My feelings all, that I hided Az érzéseim, mind, amit rejtegettem
You can’t understand how I feel Nem értheted, hogy érzek
Too many times gave my heart to you Túl régen adtam neked a szívem
Too many times is that I was your fool Túl régóta voltam a bolondod
Too many times, think, I am okey Túl régóta, hiszem, hogy jól vagyok
Too many times, to many times Túl régóta, túl régóta
Too many times have I told you Túl régen mondtam,
That I love you, yeah I loved you Hogy szeretlek, igen szerettelek
Too many times, I believe in Túl sokáig hittem benne
Too many times, to many times Túl sokáig, túl sokáig
Tears on my face, when you going Könnyek az arcomon, amikor elmész
It’s not easy and I still feel I’m falling Ne könnyű és már érzem, ahogy zuhanok
I hear you say, you shouldn’t be sad Hallom, ahogy mondod, nem kell szomorkodnod
I’ll coming back Vissza fogok jönni
But I can’t believe, that you faded away De nem tudom elhinni, hogy eltűnsz
I can’t believe, you can’t find back the way Nem tudom elhinni, hogy nem találod a vissza utat
You can’t understand how I feel Nem értheted, hogy érzek
Too many times gave my heart to you Túl régen adtam neked a szívem
Too many times is that I was your fool Túl régóta voltam a bolondod
Too many times, think, I am okey Túl régóta, hiszem, hogy jól vagyok
Too many times, to many times Túl régóta, túl régóta
Too many times have I told you Túl régen mondtam,
That I love you, yeah I loved you Hogy szeretlek, igen szerettelek
Too many times, I believe in Túl sokáig hittem benne
Too many times, to many times Túl sokáig, túl sokáig
Let the time decide, when I won’t need you Hagy, hogy az idő döntse el, mikor nincs rád már szükségem
Help me, I feel I have no life without you Segíts, úgy érzem nélküled nincs életem
But I don’t want to falling to deep De nem akarok mélyre zuhanni
I want just to see the sun shining Csak látni akarom a napot ragyogni
Please come back to me Kérlek, gyere vissza hozzám
Too many times gave my heart to you Túl régen adtam neked a szívem
Too many times is that I was your fool Túl régóta voltam a bolondod
Too many times, think, I am okey Túl régóta, hiszem, hogy jól vagyok
Too many times, to many times Túl régóta, túl régóta
Too many times have I told you Túl régen mondtam,
That I love you, yeah I loved you Hogy szeretlek, igen szerettelek
Too many times, I believe in Túl sokáig hittem benne
Too many times, to many times Túl sokáig, túl sokáig
|